當(dāng)前位置:東奧會(huì)計(jì)在線 > 法規(guī)庫(kù) > 正文
類 別:個(gè)人所得稅,國(guó)際稅收條約文 號(hào):深地稅發(fā)[2004]893號(hào)頒發(fā)日期:2003-11-30
地 區(qū):廣東行 業(yè):全行業(yè)時(shí)效性:有效
各分局:
現(xiàn)將《國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于在中國(guó)境內(nèi)無(wú)住所的個(gè)人執(zhí)行稅收協(xié)定和個(gè)人所得稅法若干問(wèn)題的通知》(國(guó)稅發(fā)[2004]97號(hào),以下簡(jiǎn)稱《通知》)轉(zhuǎn)發(fā)給你們,并提出以下意見(jiàn),請(qǐng)一并遵照?qǐng)?zhí)行。
一、2004年7月1日起,對(duì)在境內(nèi)無(wú)住所的個(gè)人,認(rèn)定其在華負(fù)有何種納稅義務(wù)時(shí),中國(guó)境內(nèi)居住天數(shù)的計(jì)算應(yīng)按《通知》第一條的規(guī)定以“個(gè)人實(shí)際在華逗留天數(shù)”為準(zhǔn);2004年6月30日前,中國(guó)境內(nèi)居住天數(shù)從入境之日起計(jì)算,離境之日可不算在內(nèi)。
根據(jù)《中華人民共和國(guó)個(gè)人所得稅法實(shí)施條例》第三條規(guī)定,在境內(nèi)居住滿一年是指在一個(gè)納稅年度中在中國(guó)境內(nèi)居住365日,在一個(gè)納稅年度中一次不超過(guò)30日或者多次累計(jì)不超過(guò)90日的,不扣減日數(shù)。
二、認(rèn)定境內(nèi)無(wú)住所個(gè)人在華納稅義務(wù)后,在計(jì)算其應(yīng)納所得稅額時(shí),應(yīng)按《國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于在中國(guó)境內(nèi)無(wú)住所的個(gè)人計(jì)算繳納個(gè)人所得稅若干具體問(wèn)題的通知》(國(guó)稅函發(fā)[1995]125號(hào))第一條,以及《通知》第二條的規(guī)定計(jì)算在中國(guó)境內(nèi)、境外實(shí)際工作期間。
《通知》第二條規(guī)定的個(gè)人入境、離境、往返或多次往返境內(nèi)外的當(dāng)日按半天計(jì)算在華實(shí)際工作天數(shù)的辦法,僅適用于在中國(guó)境內(nèi)、境外機(jī)構(gòu)同時(shí)擔(dān)任職務(wù)或僅在境外機(jī)構(gòu)任職的境內(nèi)無(wú)住所個(gè)人。稅務(wù)機(jī)關(guān)在核實(shí)境內(nèi)無(wú)住所個(gè)人申報(bào)的境內(nèi)實(shí)際工作天數(shù)時(shí),可要求其提供在境外機(jī)構(gòu)任職的證明,或者企業(yè)在境外設(shè)有營(yíng)業(yè)場(chǎng)所的項(xiàng)目合同書及派往該營(yíng)業(yè)場(chǎng)所工作的證明。
三、中國(guó)境內(nèi)無(wú)住所個(gè)人分別在境內(nèi)和境外企業(yè)、機(jī)構(gòu)兼任職務(wù)的,不論其工資薪金是否按境內(nèi)、境外職務(wù)分別確定,均應(yīng)合并其境內(nèi)外工資薪金收入總額,按《通知》第三條所列公式計(jì)算并繳納中國(guó)境內(nèi)應(yīng)納稅額。
四、為更好地執(zhí)行我國(guó)與有關(guān)國(guó)家或地區(qū)簽訂的稅收協(xié)定或安排,對(duì)我國(guó)對(duì)外簽訂的稅收協(xié)定或安排中有關(guān)董事費(fèi)的條款,按是否明確表述包括企業(yè)高層管理人員為標(biāo)準(zhǔn),劃分如下:
(一)董事費(fèi)條款中未明確表述包括企業(yè)高層管理人員的協(xié)定或安排的簽訂國(guó)家或地區(qū):
日本、美國(guó)、法國(guó)、英國(guó)、比利時(shí)、德國(guó)、馬來(lái)西亞、丹麥、新加坡、芬蘭、新西蘭、意大利、荷蘭、捷克、波蘭、澳大利亞、保加利亞、瑞士、塞浦路斯、西班牙、羅馬尼亞、奧地利、巴西、蒙古、匈牙利、阿聯(lián)酋、盧森堡、韓國(guó)、俄羅斯、毛里求斯、克羅地亞、白俄羅斯、巴布亞新幾內(nèi)亞、印度、馬耳他、斯洛文尼亞、以色列、原南斯拉夫、中國(guó)香港、塞舌爾、越南、土耳其、亞美尼亞、立陶宛、拉脫維亞、烏茲別克斯坦、冰島、孟加拉、烏克蘭、蘇丹、馬其頓、愛(ài)沙尼亞、老撾、愛(ài)爾蘭、埃及、南非、巴巴多斯、菲律賓、摩爾多瓦、委內(nèi)瑞拉、古巴、尼泊爾、哈薩克斯坦、印度尼西亞、阿曼、突尼斯、巴林、尼日利亞、伊朗、希臘、吉爾吉斯、斯里蘭卡、特立尼達(dá)和多巴哥、中國(guó)澳門
(二)董事費(fèi)條款中明確表述包括企業(yè)高層管理人員的協(xié)定或安排的簽訂國(guó)家或地區(qū):
挪威、加拿大、瑞典、泰國(guó)、巴基斯坦、牙買加、葡萄牙、科威特、卡塔爾、摩洛哥
五、本通知自發(fā)布之日起生效。
深圳市地方稅務(wù)局
二〇〇四年十一月一日