中國和丹麥稅收協(xié)定議定書
字號
大號
標準
小號
類 別:國際稅收條約
文 號:
頒發(fā)日期:2002-09-28
地 區(qū):全國
行 業(yè):全行業(yè)
時效性:有效
(1986年3月26日)
在簽訂中華人民共和國政府和丹麥王國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定時,下列代表同意下列規(guī)定應作為本協(xié)定的組成部分:
一、本協(xié)定不影響中華人民共和國政府和丹麥王國政府1974年10月21日在北京簽訂的海運協(xié)定第八條規(guī)定的執(zhí)行。
二、雖有本協(xié)定第八條的規(guī)定,對在締約國一方設有實際管理機構(gòu)的空運企業(yè)從事國際運輸取得的運輸收入,締約國另一方應免征其它稅收。
三、當對空運聯(lián)合體,斯堪的納維亞航空公司適用本協(xié)定時,第八條第一款和第十三條第三款的規(guī)定,應僅適用于斯堪的納維亞航空公司中的丹麥合伙人(丹麥航空公司)擁有的相應股份取得的利潤。
四、在實施本協(xié)定第十二條第二款時,對于出租工業(yè)、商業(yè)或科學設備而取得的特許權(quán)使用費,應按該特許權(quán)使用費總額的百分之七十征稅。
五、關(guān)于第十五條,諒解如下:丹麥居民在空運聯(lián)合體斯堪的納維亞航空公司經(jīng)營的從事國際運輸?shù)娘w機上受雇取得的報酬,應僅在丹麥征稅。
下列代表,經(jīng)各自政府正式授權(quán),已在本議定上簽字為證。
本議定書于1986年3月26日在北京簽訂,一式兩份,每份都用中文、丹麥文和英文寫成,三種文本具有同等效力。在解釋上遇有分歧,應以英文本為準。
中華人民共和國政府 丹麥王國政府
代表 田一農(nóng)(簽字) 代表阿納·貝林(簽字)