類 別:外匯法規(guī)文 號:匯發(fā)[1998]29號頒發(fā)日期:1997-10-21
地 區(qū):全國行 業(yè):金融業(yè)時效性:有效
國家外匯管理局各省、自治區(qū)、直轄市分局,深圳分局;各中資外匯指定銀行:
為進一步規(guī)范外商投資企業(yè)或境外發(fā)行股票企業(yè)的利潤或股息、紅利的匯出行為,完善經(jīng)常項目外匯管理,現(xiàn)將有關(guān)問題通知如下,請遵照執(zhí)行:
一、凡外商投資企業(yè)外方投資者或境外發(fā)行股票企業(yè)將本年度外方應得利潤或股息、紅利匯出境外的,必須向外匯指定銀行(以下簡稱銀行)提供下列材料:
1.完稅證明及稅務申報單(享受減免稅待遇的企業(yè)應提供當?shù)囟悇展芾聿块T出具的減免稅證明文件);
2.由會計師事務所出具的本年度利潤或股息、紅利情況的審計報告;
3.董事會關(guān)于利潤或股息、紅利分配的決議;
4.外商投資企業(yè)外匯登記證;
5.會計師事務所提供的驗資報告;
6.外匯局要求提供的其他材料。
二、外商投資企業(yè)或境外發(fā)行股票企業(yè)需將以前年度利潤或股息、紅利匯出境外的,除提供上款所述材料外,還需委托會計事務所對其利潤或股息、紅利發(fā)生年度的資金情況進行審計,并向銀行出具審計報告。
三、銀行應嚴格審核上述材料的真實性,審核無誤后,在外匯登記證和完稅證明上簽署“已辦理利潤或股息、紅利匯出”字樣并加蓋銀行印章,辦理匯出手續(xù)后留存本通知第一、二條提及的有關(guān)憑證的復印件。
四、銀行應在每月初5個工作日內(nèi)以報表形式將上月外商投資企業(yè)或境外發(fā)行股票企業(yè)匯出的利潤或股息、紅利情況上報所在地外匯管理局。對于匯出金額在等值10萬美元(含10萬美元)以上或外匯局認為有疑問的,外匯局有權(quán)進行抽查,審核其匯出利潤的真實性,抽查率不得低于銀行上報情況的50%。凡抽查中發(fā)現(xiàn)銀行未按規(guī)定審核或企業(yè)有虛假利潤匯出行為的,應按有關(guān)法規(guī)予以處罰。
五、凡注冊資本金未按合同規(guī)定足額到位的外商投資企業(yè),以及境外發(fā)行股票企業(yè)擅自將境外發(fā)行股票的收入滯留境外的,均不得將外匯利潤或股息、紅利匯出。
請各分局在收到本通知后,盡快轉(zhuǎn)發(fā)所轄分支局、金融機構(gòu)(包括外資金融機構(gòu))及相關(guān)單位,各中資外匯指定銀行轉(zhuǎn)發(fā)所屬支行,執(zhí)行中如遇問題及時向國家外匯管理局反饋。
本通知自文到之日起執(zhí)行。
國家外匯管理局
一九九八年九月二十二日