類 別:外匯法規(guī)文 號:匯資函字[1997]第189號頒發(fā)日期:1996-08-07
地 區(qū):全國行 業(yè):金融業(yè)時效性:有效
國家外匯管理局各省、自治區(qū)、直轄市分局、深圳分局:
96年以來,一些中資外匯指定銀行改變了對其分行(以下簡稱“分行”)的籌資管理方法,要求其分行對外籌借中長期國際商業(yè)貸款必須通過總行進行。由于委托分行借款的項目多為地方限下項目,且分行的日常外匯管理均由所在地的國家外匯管理局分局(以下簡稱“分局”)負責,為規(guī)范分行為地方限下項目通過總行對外借用中長期國際商業(yè)貸款管理,現(xiàn)將有關(guān)事項通知如下:
一、中資外匯指定銀行的分行通過其總行為地方限下項目對外借用中長期國際商業(yè)貸款,該分行必須先報請所在地分局審核。
二、分局接到分行申請后,應(yīng)著重審核項目單位是否落實了利用外資計劃指標、是否具有償還能力、借款是否需要結(jié)匯等項內(nèi)容。在此基礎(chǔ)上,由分局向分行出具同意或不同意代籌國際商業(yè)貸款的批復(fù)意見,并抄報總局。
三、凡分局不同意代籌的項目,分行不得為該項目對外借款。
四、對外借款的具體金融條件由其總行報國家外匯管理局審批??傂袌笈鷷r應(yīng)附所在地分局同意代籌國際商業(yè)貸款的文件。國家外匯管理局的批復(fù)文件同時抄送有關(guān)分局,由分局負責所在地分行通過其總行所籌國際商業(yè)貸款的轉(zhuǎn)貸款登記、使用和償還等事項的監(jiān)督管理。
五、本通知適用于非銀行金融機構(gòu)的分支機構(gòu)對外籌資。
六、本通知自1997年8月15日起生效。
以上請各分局、各金融機構(gòu)嚴格遵照執(zhí)行,執(zhí)行過程中,如有新情況、新問題,請及時報國家外匯管理局外資司。